Skip to content
2

De Hammer Rëhwu uit de DDR (1982)

Op vrijdag 31 december 1982 werd door de VPRO op de Nederlandse klassieke zender Hilversum 4 de Hammer Rëhwu uit de DDR uitgezonden. Het was een exclusieve opname van een Oost-Duitse theatergroep in het Haus der Jungen Talente in Oost-Berlijn op 10 oktober 1982. Deze uitzending was een onderdeel van een reeks programma’s met het verslag van een radioreis naar de voormalige Deutsche Demokratische Republik, waaraan een einde kwam in 1989 met de val van de Berlijnse Muur. Programmamakers Peter Flik en Walter Slosse kwamen deze cabaretgroep eerder toevallig op het spoor tijdens deze reis waaraan ook luisteraars van de VPRO deelnamen.

Waarom geen publiciteit was te vinden voor de Hammer Rëhwu, werd snel duidelijk tijdens de voorstelling, die bestond uit een sprankelende opeenvolging van liedjes, sketches, pantomimes en muzikale slapstick. Daarin werd op een dubbelzinnige wijze de burgerlijkheid, de bureaucratie en het militarisme voor het voetlicht gebracht. Hoewel niet verboden, was de Hammer Rëhwu zeker aan censuur blootgesteld en werden de leden van het theatergezelschap door de Stasi (Oost-Duitse Staatsveiligheid) in het oog gehouden. Eigenlijk was het een wonder dat de VPRO niets in de weg werd gelegd om deze opname te maken en de geluidsbanden naar Hilversum mee te nemen.

Veel van de inhoud van de Hammer Rëhwu is vandaag nog steeds actueel. Omdat de inhoud een universeel karakter heeft en verder reikt dan de kritiek op de Oost-Duitse samenleving in 1982. Hoe actueel sommige liederen nog steeds zijn, blijkt bijvoorbeeld uit het Avondlied, dat gaat over milieuvervuiling en de dreiging van een kernramp. Poëzie is van alle tijden en is een middel tot verzet. De Hammer Rëhwu gebruikte poëzie om te zeggen wat niet mocht gezegd worden in het socialistische paradijs van de DDR, dat gebouwd was op leugens. Niet voor niets werden in de Hammer Rëhwu clowns opgevoerd, want zo kon al lachend de waarheid worden gezegd.

JA, WIR TRAGEN UNSER SCHICKSAL MIT GEDULD,
AN DER GANZEN SCHEISSE SIND WIR SELBER SCHULD!

Het Hammercollectief bestond in 1982 uit Hans-Eckardt Wenzel, Elke Wenzel, Almut Walther, Scarlett Seebold, Steffen Mensching, Rolf Fischer, Jürgen Börner, Dieter Beckert, Karl Heinz Schulz, Jörg Kokott, Matthias Kiessling, Thomas Bruhn, Cornelia Thomas en Matthias Wegner.

 

Hans-Eckardt Wenzel is nog steeds actief als cabaretier en haalde herinneringen op aan de Hammer Rëhwu in een interview met Peter Flik en Walter Slosse tijdens een bezoek aan Berlijn in 2002. Onder de titel Alles Gewist werd verslag uitgebracht van een bezoek aan het nieuwe Berlijn, dat is te beluisteren onder de B van Berlijn.

 

 

Luister hier naar de Hammer Rehwü, opgenomen het het Haus der Jungen Talente op 10 oktober 1982 in Oost-Berlijn.

1 Ja, wir tragen unser Schicksal mit Geduld
Ja, wir tragen unser Schicksal mit Geduld,
An der ganzen Scheisse sind wir selber Schuld.

2 Schau nicht hin, Schau nicht her
Schau nicht hin,
Schau nicht her,
Schau nur gerade aus,
und was dann noch kommt
mach dir nichts daraus.

3 Behinderung
Einer hat sich
vor dem Zug geschmissen
grade im Berufsverkehr,
hat um unsern Feierabend
uns beschissen,
wo im Fernsehen gerade
Fussball war.

4 Das Halle-Lied
Aus der S-bahn rausgefallen
trieb ich schon in einer Reih
militärisch aus den Hallen
das hat mir sehr gut gefallen
hier ist die Armee sehr frei.

5 Egalité
So hoch sie sind
Die hohen vertragschliessenden Männer,
Sie hocken auf den Toiletten
Ober den Knien wie du, die Hosen
Heruntergelassen, ohnmächtige
Machtvolle Körper, einen Seufzer lang
In frieden mit der Weltbank,
Den Pressestimmen, Gott und der Welt,
Die sie mit dir und mir
Tag um Tag umkrempeln,
Ohne Sicherheitsbeamte.

6 Der Weihnachtsmarkt wird abgebaut
Der Weihnachtsmarkt wird abgebaut
die Bratwurst hat gesiegt
komm Liebste bummel nicht so rum
die Bratwurst hat gesiegt.

7 Krimizeit
Keine Mätzchen mein Schätzchen
doch hab keine Angst
guck nicht so karkiert
keine Mätzchen mein Schätzchen
sei schön brav
damit dir nicht passiert.


 

 

8 Auf dem Schönen Lilienstein
Auf dem schönen Lilienstein
hat mich ihr Gesang betöret
in die graue Elbe rein
bin ich nicht gesprungen nein
der Schmutz hat mich gestöret.

9 Abendlied
Die Sonne wird aufgegangen
an langen Zeuberstangen
an Himmel, ist doch klar.
Die Welt steht da und schweiget
und auf der Haut da zeiget
sich gelber Ausschlag, wunderbar.

10 Chaplin spielt mit dem Weltkugel-Luftballon (Der Grosse Diktator)
Noch einen stoss Freunde. Höher, weiter, schneller.
Nun freut euch schon.
Ich bringe die Erde aus der Bahn,
Mit dem kleinen Finger tipp ich den Luftballon an.

11 Das Weimar-Lied
Weimar, Weimar, hopsassa
ein Museum bist du ja
dass ich stock beim schreiten
wie ein Bilderbuch gescheckt
Fahnen in das Haar gesteckt
je nach Macht und Zeiten.

12 Berlin
Mitten durch die Stadt Berlin
Sieht man etwas lang sich ziehn
Viele Leute stehen und gucken,
Andre rümpfen Nasen, spucken.
Nicht aus Stahl und nicht aus Pappmaché
Nein aus Wasser ist die Spree.
Zwischen Staatsrat und Zentralkomitee
Stehen drei Angler an der Spree,
Und ein General a.D.
Sieht die Angler ander Spree,
Sagt: Kommt lieber zur Armee,
wenn ihr lange weile habt oder durst auf Tee.

Kleine Fische, grosse Fische,
Kleine Hacken, grosse Hacken.
Nicht aus Stahl und Pappmaché
Nein aus Wasser ist die Spree.

13 Beim Turmbau zu Babel
Gott funkte per kabel:
(so sagt die Geschicht)
“Der Turmbau zu Babel
vollende sich nicht!
Ihr sollt nicht mehr verstehen
ich werde euch verdrehen
die Sprache, die Sprüche,
die sprech, sprach Gott”.

14 Noch mal das Fahrrad erfinden
Nochmal das Fahrrad erfinden
zum 4. zum 4. mal
Noch einen Heiland verkünden
zum 5. zum 5. mal
Noch mal den Himmel besingen
zum 6. zum 6. mal.

15 Das Meer
Das Meer ist eine grosse Pfütze
und passt in keine Zipfelmütze,
die Wellen gehen hin und her, es hat viel Zeit, das Meer.

16 König von Honolulu
Ja er war König von Honolulu
Heizer in der Potomkin-bar
Ja er war Geiger von Honolulu
Tänzer von Hawai.

17 Seemannsfrauenlied
Neulich stand ich wider an der Mole
Und das Meer, es roch so nach WC,
Ein Teil fehlte mir zu meinem Wohle
Nur von deinem Körper! Nicht dein Zeh!

18 Ja, wir tragen unser Schicksal mit Geduld
Ja, wir tragen unser Schicksal mit Geduld,
An der ganzen Scheisse sind wir selber Schuld.

19 Bleib erschütterbar und widersteh
Widersteh! Im Siegen umgeübte,
zwischen Scylla hier und dort Charybde
schrankt der Wechselkurs der Odyssee…
Finsternis kommt reichlich nachgeflossen:
aber du mit -such sei dir- Genossen!
Teilst das Dunkel, und es teilt sich die Gefahr,
leicht und jäh —
Bleib erschütterbar!
Bleib erschüterbar – und widersteh.

20 Feinslieb, du lachst dazu
Feinslieb komm stirb mit mir einstück,
sieh müd die Blätter schunkeln.
Wir drehn das Jahr doch nicht zurück
und sehn uns nicht im dunkeln.

21 Ja, wir tragen unser Schicksal mit Geduld
Ja, wir tragen unser Schicksal mit Geduld,
An der ganzen Scheisse sind wir selber Schuld.

22 Der Hammer-Epilog
Setz die Perücken auf von Millionen Locken,
setz deinen Fuss auf ellenhohe Socken
Du bleibst am Ende, was du bist!

23 der Leiermann (Uit Die Winterreise van Franz Schubert – Tekst van Wilhelm Müller)
Drüben hinterm Dorfe steht ein Leiermann,
und mit starren Fingern dreht er, was er kann.
Barfuss auf dem Eise wankt er hin und her,
und sein kleiner Teller bliebt ihm immer leer.

Luister hier naar het Abendlied uit de Hammer Rehwü, met hieronder de Nederlandse vertaling.

Avondlied
De zon wordt opgehangen
aan lange toverstangen
aan de hemel, spreekt vanzelf
de wereld kijkt en houdt zijn mond
en op de huid opeens eczeem,
hoe vreemd.

De parlementen spreken,
op de plavuizen delen
vredig man en vrouw
de krant, die komt nog elke dag
de politie houdt stil de wacht
en soms, soms is de hemel blauw.

Voor elkeen ligt er duizend kilo
springstof ergens in een silo
ook voor de luierkind’ren
die liggen maar en wachten moe
en in de tuin lampionnetjes
die schommelen ons naar de vrede toe.

Zangers die hun liedjes zingen
een straat nog geurend naar seringen
het is zo wonderschoon
af en toe hoor je iets breken
en hakken, keihard slaan
het zal ook wel weer overgaan.

Nu konden jullie ’t breken horen
ach, laat je daardoor toch niet storen
misschien was ’t maar een bord
Kom, laat ons nog wat drinken
en met de beentjes springen
het leven is toch al zo kort.

Zien jullie nu de zon wel staan,
je moet ze toch wel zien
ze is zo zwart en schoon
zo is het ook met alle dingen
die wij niet meer bezingen
als onze ogen niets meer zien.

Tel maar vast je centen
en zit maar op je krenten
wat stinkt is enkel rook
oh God, U mag ons niet bestraffen
en nooit meer laten maffen
en onze dode buurman ook.

Bim Bam beef
als ik het overleef
Bim Bam bommenzooi
waar ik ga daar is het mooi
en als niets meer rechtop blijft staan
vlieg ik naar de maan.

(Vertaling van Dolores Thijs in de VPRO Gids van 25 december 1982.)

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

Note: HTML is allowed. Your email address will never be published.

Subscribe to comments

%d bloggers op de volgende wijze: